2018: Izajáš - revidovaný překlad s výkladovými poznámkami. Překlad knihy Izajáš s podrobným komentářem Josefa Hřebíka. Návaznost na Bognerův překlad používaný v české katolické liturgii. Česká biblická společnost 2018, počet stran 242.
2019: Gabriela Vlková: Izajáš 1-12. Česká biblická společnost 2019, edice Český ekumenický komentář, počet stran 432. Můžeme očekávat v budoucnu i pokrytí dalších kapitol.
Na této stránce zřejmě nebude čas zabývat se podrobnějším výkladem, tak bych jen rád upozornil ještě i na jednu knihu v angličtině, která je důležitým příspěvkem ke kritické diskusi, jež dělí autorství knihy mezi prvního Izajáše, druhého Izajáše a třetího Izajáše: Kniha Paula House dobře naznačuje, že autorem knihy Izajáš mohl být stejně dobře i jeden a tentýž člověk, jak je to i v prvních dvou větách knihy Izajáš napsáno. Dvoudílný komentář Paula House z roku 2019 (Izajah 1-27, Isaiah 28-66)
dělí knihu Izajáš na sedm cyklů či úseků, z nichž každý začíná skutečností hříchu nebo modlitbou o záchranu a končí vyvýšeným Hospodinem na Sijónu, který dává svému lidu život. V tomto stylu je navržená osnova podobná osnově knihy Zjevení (nebo bychom měli říci: osnova knihy Zjevení je podobná osnově knihy Izajáš):
A) (Izajáš 1,1 až 4,6) ... současný hřích Izraele a budoucnost Sijónu;
B) (Izajáš 5,1 až 12,6) ... výboje Asýrie a budoucí král Mesiáš;
C) (Izajáš 13,1 až 27,13) ... Hospodin soudí národy a shromáždí své věrné na Sijónu;
D) (Izajáš 28,1 až 35,10) ... Izrael věří Egyptu, ale Hospodin je soudce, král a jediný zachránce;
E) (Izajáš 36,1 až 56,8) ... Asýrie vládne, ale služebník Hospodinův pomůže Izraeli žít na Sijónu;
F) (Izajáš 56,9 až 62,12) ... v temných letech Hospodin zaslibuje zachránce;
G) (Izajáš 63,1 až 66,24) ... Izrael se modlí za obnovení, Hospodin dává nové nebe a novou zemi.